忍者ブログ

2024/09/18 (Wed)
「[PR]」
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



2011/03/30 (Wed)
「比較3」
Comments(2) | TrackBack() | 英作文(難問)

最近のマイブーム: miyoco



私たちは漠然と犬やイルカを賢いと思っているが、動物の賢さを測る客観的な基準に基づいてそう判断しているわけではない。そういった動物の場合、人間の命令によく従うほど、頭がよいように見えるだけではないだろうか。人間の場合には種々のいわゆる客観テストなるものがあるが、それも結局、出題者の指示によく従うことが高得点に結びついているのかも知れない。




京大の問題です。




miyocoはラッパーとして正式にCDデビューすべき。



ある事柄(a subject)について多く知っていれば知っているほど、ますます高い確率で我々の結論は正しいということになるのだ。


私の解答: The more you know about a subject, the more likely your conclusion about it to be correct.


>>ゲルトガさん
The more we know a subject, the more likely our conclusion is to be true.


オレンジ線。

「Aについてよく知っている」はknow much about Aです。

know A muchはあまり耳にしませんね……。

(know A wellは聞きますが)

それを比較級にしてやってtheをつけてやればthe more we know about a subjectとなるので、それでOKです。
PR



トラックバック

トラックバックURL:
1. posted by ゲルトガ  2011/03/30 21:43
いつもどうもです。

京大の英訳はあいかわらずの難問ですね……
2. posted by もち  2011/03/30 21:50
Most of people think dogs and dolphins wise visually, but we don't think highly of these animals' wisdom by considering the basis on objective proofs such as the result of examining their intelligence. The more they follow our order, the more they appear intelligent. In the case of human, we have kinds of what we call a objective test, but in the end, if we follow the instructions, we may get a high score.

むずすぎ。ごちゃごちゃ書きすぎて英語として成り立ってなかったらごめんなさい。

コメントを投稿する






<< 関係詞の理解6  |  ホーム  |  関係詞の理解5 >>