忍者ブログ

2024/09/20 (Fri)
「[PR]」
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



2011/02/21 (Mon)
「条件・仮定の表現2」
Comments(1) | TrackBack() | 英作文

すっすめーすっすめー。

今回は下線部だけ英訳してください。



法律っていうと、どこかうっとうしいもの、ばかばかしいものと思っている人が多い。しかし、実際は法律こそが私たちの生活を守っているのである。仮に、現在あるたくさんの法律が一夜にしてなくなったとしたら、世の中はどんなものになるか考えてみよう。



大阪府立大の問題です。

福祉制度が廃止されていたら、現在、貧富の差がもっと大きくなっていることでしょうね。

私の解答: If the welfare system had been abolished, the gap between the rich and the poor would be even larger.


きょうのポイント。

貧富の差はthe gap between the rich an the poorが一番書きやすいでしょう。

このまま覚えてしまって構いません。


>ゲルトガさん

If welfare system had ceased to exist, there would be greater difference between the rich and the poor.

abolishは他動詞なので、実はそちらでOKでした。

differenceには定冠詞がついているとなおいいと思われます。

「貧富の差」は誰でも等しく感知できるからです(という説明はなんだかおかしい気がしますがww)。

PR



トラックバック

トラックバックURL:
1. posted by ゲルトガ  2011/02/22 02:12
どもです。

Let's think about how confused our society would be if all of the laws were to be unavailable right now.

今度はexpireにしようかと思ったのですが、やはり自動詞か他動詞か分からず……

コメントを投稿する






<< 挿入、修飾語と文の骨格の把握4  |  ホーム  |  挿入、修飾語と文の骨格の把握3 >>