「並列関係2」
いつも通り問題を読んでください。
For example, I can pick up the phone and speak to a relative on the other side of the globe, and I can see that it is indeed a globe that I inhabit by looking at a photograph taken from space; many people's everyday lives are enhanced by, and unimaginable without, computers, televisions, and other electronic appliances; medicine can treat forms of illness and injury that would have brought certain death for earlier generations.
単語
enhance: 高める・強める
いつも通り問題を読んでください。
For example, I can pick up the phone and speak to a relative on the other side of the globe, and I can see that it is indeed a globe that I inhabit by looking at a photograph taken from space; many people's everyday lives are enhanced by, and unimaginable without, computers, televisions, and other electronic appliances; medicine can treat forms of illness and injury that would have brought certain death for earlier generations.
単語
enhance: 高める・強める
京大の過去問どうでしたか?
多分読めないことはなかったと思います。
並列関係さえきちんと把握できれば全く問題ありません。
第1文。
For example, I can <pick up the phone> and <speak to a relative on the other side of the globe>, and I can see that it is indeed a globe that I inhabit by looking at a photograph taken from space;
第2文。
many people's everyday livesS are <enhanced by>, and <unimaginable without>V, computers, televisions, and other electronic appliancesO;
computers, televisions, and other electronic appliancesがenhanced byとunimaginable withoutの共通の目的語になっているだけです。
第3文。
medicineS can treatV forms of illness and injuryO (that would have brought certain death for earlier generations).
thatの先行詞はforms of illness and injuryです。
以上。
解答: 例えば電話をとって地球の裏側の親戚に話しかけることができ、また宇宙から撮った写真を見ることで自分の住んでいるところは地球なんだと認識することができる。多くの人の日常生活はパソコンやテレビ、その他様々な電子機器によって日々進歩しており、またそれらなしには考えられないのだ。薬は昔の時代なら死をもたらしていたような病気や怪我をも治癒させることができる。
何にも難しいことはありますん。
PR
トラックバック
トラックバックURL: